ひとり言でマスターできる英会話

第1部 09.バスに乗る

 

 

うん,車内は込んでいないな。
Good, there's plenty of room inside.

 

これで一安心だ。
What a relief.

 

渋滞でもたついているな。早く走ってくれないと,間に合わなくなるぞ。
This traffic jam is holding the bus up, but if it doesn't hurry, I'll be late.

 

いや,きょうは,わりとスムーズに走っている。
The traffic's flowing pretty smoothly today.

 

さあ,やっと駅に着いた。
The station at last.

 

早くバスをおりよう。
I've got to get off this bus in a hurry.

 

皆さん,急いでおりてください。
Hurry up and get off, everyone.

 

時間がないんです。
I'm running out of time.

 

この私の気持ちを理解してくださいませんか。
Please have some sympathy and understanding for my situation.

 

やっとバスをおりたぞ。
Finally off the bus.

 

大急ぎで駅のホームヘ出よう。
I really have to rush to the platform.

 

そうだ,仁丹が少なくなったんだ。
Oh, I'm almost out of Jintan.

 

ひとつ買おう。
Better stop and buy another pack.

 

仁丹を一個ください。
A pack of Jintan, please.

 

それとちり紙を一束。
Also a pack of tissue paper.

 

ついでにハンカチを一枚。
While you're at it, could you get me one handkerchief, too?

 

全部でいくらですか?
How much is that altogether?

 

え? 390円?
What? 390 yen?

 

じゃ,これ, 400円。
Okay, here's 400 yen.

 

さあ,急がなくちゃ。
Got to hurry.


 ツイート