第1部 23.写真展へ向かう

第1部 23.写真展へ向かう

ひとり言でマスターできる英会話 英語が母国語同様になる! 久保田八郎 著/アン・デイカス 著

第1部 23.写真展へ向かう

 

 

ほんとに,きょうはいい天気だな。
It's really a nice day.

 

それにしても人が多いのは,この好天気のせいかな。
There are so many people out today. It must be because of this great weather.

 

おや,向こうを歩いているのはインド人じゃないか。
Hey, there's an Indian (someone from India) walking over there.

 

いくら暖かい日とはいえ,あんな格好では寒くないのかなあ。
It may be warm, but I wonder if she isn't cold dressed like that.

 

女性はさすがにミニスカートはいないな。
Just as I expected, there aren't any women in miniskirts.

 

ロングスカートにブーツでは男性にとっては興ざめだ。
What man wants to look at women in long skirts and boots?

 

この手相見は当たるのかな?
I wonder whether this fortune teller's predictions are true or not.

 

ほう,おもしろいおもちゃだ。
This is an interesting toy.

 

日本人はいろいろとおもしろいものを作る民族だ。
Japanese come up with some really interesting gadgets.

 

ああ,きょうは三越デパートはやっているな。
Mitsukoshi's open today.

 

時間があれば寄りたいところだが,きょうは無理だ。
If I had time, I'd like to stop by, but it's a little impossible today.

 

ええと,あのサロンはどこだったかな?
Let's see, now. Where was that salon?

 

たしかこのあたりのはずだが――。
I was sure it was somewhere around here.

 

松屋デパートの前にあるはずだ。
It's supposed to be in front of Matsuya Department Store.

 

ああ,ここだ。
Oh, here it is.

 

これがNサロンか,よし,入ろう。
So this is the N Salon.